Space is a specialized architectural monthly which was first published in 1966 and has been at the vanguard of covering the arts and culture scene here in Korea ever since. The magazine features not only architecture, but also diverse cultural and artistic activities across the spectrum of the fine arts. Space offers its readers a wide variety of architectural news throughout Korea, in Asia, and the world in general. Space has been officially listed on the Art & Humanities Citation Index of Thomson Reuters. 월간 SPACE는 1966년에 창간되어 한국의 건축문화 및 예술 분야를 아우르는 전문잡지로 성장하여 2008년 1월호 부터는 미국 톰슨로이터의 예술/인문학 인용색인에 등재되어 국제적으로도 인증 받는 건축전문잡지로서의 자리메김 하고 있습니다. 월간 SPACE는 미국 및 전세계 주요 국가의 서점 및 온라인을 통해 메거진을 구매 하실 수 있습니다.
This is a bi-lingual title in English and Korean
Space
EDITORIAL 잃어버린 근린을 찾아서
News
Field News
Book
근생의 방도: 김동진 + 로디자인 The Methods Behind Neighbourhood Living Facilities: Kim Dongjin + L’E AU design
서교 게슈탈트 Seogyo Gestalt
DIALOGUE
DRAWING
정령치, 하늘전망대 Jeongnyeongchi Pass Observation • KAEUL Architects 가을건축사사무소
일산 직업능력개발원 기숙사 증축 공사 Ilsan VCDC Dormitory • CoRe Architects 코어건축사사무소
자연의 건축술을 담은 자전거: 스튜디오 노일훈 A Bicycle Embodying the Architectonics of Nature: Studio IL HOON ROH
자연을 그린 곡선, 계절이 구상한 정원: 회복의 시간 Curves Drawn by Nature, Gardens Conceived by the Seasons: Immersive Resilience • 2024 서울국제정원박람회의 작가정원으로 조성된 ‘회복의 시간’은 이창엽(한양대학교 교수)과 스튜디오 리빌드(공동대표 이진)의 협업으로 만들어졌다. 이들은 식재와 구조물의 섬세한 연결을 통해 건축과 정원, 인간, 비인간의 경계를 흐리고 또한 연결하고자 시도한다. 직선의 도시에 곡선과 다년생 초화로 겹겹이 둘러싸인 공간은 사람들에게 안온한 평화를 선사한다. 계절이 빚어내는 풍경 속에서 ‘무언가’가 되어가는 회복의 시간이 지닌 가치를 들여다보았다.Immersive Resilience, created as a part of the Seoul International Garden Show 2024’s Show Garden, is a collaborative work between Lee Changyeob (professor, Hanyang University, and Studio ReBuild (co-principal, Lee Jin). Through a meticulous interplay of planting and structures, they sought to blur the boundaries between architecture and gardens, the human and the non-human, forging connections where boundary markers typically exist. This space, encircled by layers of curvature and perennial flowers within the linearity of the urban environment, offers its visitors a serene and peaceful place of repose. Within this seasonal landscape, SPACE explore the profound meanings embodied in the Immersive Resilience.
한국관 다시 보기: 2025 베니스비엔날레 한국관 예술감독, CAC Revisiting the Korean Pavilion: CAC, Curator of the Korean Pavilion at the Venice Biennale 2025
베니스비엔날레 한국관 30주년 기념 인터뷰 3 Interview on the 30th Anniversary of the Korean Pavilion at the Venice Biennale 3 • 「SPACE(공간)」는 한국문화예술위원회(ARKO)가 계획한 ‘베니스비엔날레 한국관 30주년 건축전 아카이브 연구’의 일환으로 『베니스비엔날레 국제건축전 한국관 1996~2025』를 준비하고 있다. 2025년 5월에 출간될 이 책에는 한국관 초창기 전시의 커미셔너 인터뷰가 수록될 예정이다. 출간에 앞서 이 인터뷰를 「SPACE」에 연속 기획으로 선공개한다. 이를 통해 베니스비엔날레를 중심으로 한국 건축 전시사의 초창기 서사를 재구성하고, 30주년을 맞이하는 한국관의 의미를 짚어보고자 한다. SPACE is preparing an archival book, International Architecture Exhibition of Venice Biennale Korean Pavilion 1996 – 2025, as part of the ‘30th Anniversary Archival Research of the Korean Pavilion at the Venice Biennale’, organised by the Arts Council Korea (ARKO). The archive book, scheduled to be published in May 2025, will include interviews with the commissioners of the early exhibitions at the Korean Pavilion, and will be published in a series of SPACE. Through these interviews, SPACE will reconstruct a narrative of the early years of Korean architecture exhibition history centred on the Venice Biennale and reflect on the meaning of the Korean Pavilion as it celebrates its 30th anniversary.
함께 짓고 가꾸는: 채아람, 윤주선 Building and Nurturing Together: Chae Ahram, Yoon Zoosun